responsum jelentése
kiejtése: reszponzum
jogtudomány jogi vélemény, döntés
tudományos latin , ‘ua.’, lásd még: respondeál
További hasznos idegen szavak
kétértelmű, kétértékű
két ellentétes véglet közt hányódó
középkori latin ambivalens, ambivalentis ‘ua.’: ambi ‘körül, kétfelé’ ← görög amphi- ‘ua.’ | valere ‘ér, érvényes’
A responsum és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
nagyobb közigazgatási egység, tartomány Oroszországban
orosz . ‘ua.’: ob- ‘körül’ | vlasztj ‘közigazgatás’← ószláv volsztj ‘hatalom’
tudomány alárendel, besorol
újkori latin subsumere ‘ua.’: latin sub- ‘alá’ | sumere ‘fog, vesz’
nyelvtan többnyelvű (könyv, szótár)
nyelvtan több nyelvet ismerő, beszélő (ember)
német polyglott ‘ua.’: lásd még: poli- | görög glotta vagy glóssza ‘nyelv’
orvosi az ingerek iránt tanúsított lelki érzékenység
tudományos latin psychaesthesia ‘ua.’: görög pszükhé ‘lélek’ | lásd még: esztézia
lehangol, letör
legjobb adottságai szerinti fellépésre alkalmatlanná tesz
német indisponieren ‘ua.’, lásd még: indiszpozíció
geológia felszíni letarol(ód)ás, lepusztulás
orvosi hámleválás
latin denudatio ‘lecsupaszodás’ ← denudare, denudatum ‘lecsupaszít, lefoszt’: de- ‘le, el’ | nudus ‘meztelen’
önrendelkezés
angol autodetermination ‘ua.’: lásd még: auto- | latin determinatio ‘elhatározás, rendelkezés’, lásd még: determinál
öltözködés hosszú kúp alakú női fejdísz hátul lebegő fátyollal a 14–15. század viseletében
francia , ‘ua.’ ← holland henninck ‘kakas’
tudomány megoldásra váró elméleti vagy gyakorlati kérdés
rejtvény, talány, feladat, fogas kérdés
baj, akadály, gond, nehézség
latin problema ‘ua.’ ← görög probléma ‘fölvetett kérdés, megoldandó dolog’ ← proballó ‘elédob, fölhoz, említ’: pro- ‘előtt, elé’ | balló ‘dob’
lásd még: balliszta
irodalom magasztos tárgyú, emelkedett hangú lírai költemény
középkori latin oda ← görög ódé , eredetileg aoidé ‘ének’ ← aeidó ‘énekel’